Aquí descanso yo junto a la tumba
del viejo Bill Piersol,
quien se hizo rico comerciando con los indios
y después se declaró en bancarrota
y salió de bancarrota más rico que nunca antes.
Yo, hastiado del trabajo duro y de la pobreza,
considerando como el viejo Bill y otros prosperaban,
asalté a un hombre que viajaba de noche
cerca de Proctor's Grove, sin querer lo maté,
fui enjuiciado por ello y me colgaron.
Esa fue mi manera de declararme en bancarrota.
Ahora los dos, que usamos la ley de bancarrota a nuestro propio modo,
descansamos en paz uno al lado del otro.
Edgar Lee Master: Spoon River Anthology
Traducción: © Jorge Salcedo
3 comentarios:
Chico, me encanta este Edgar Lee Master! Voy a empezar a conseguir literatura de el, a ver si me pongo al dia...
Hay mucha ironia, mucho cinismo en su poesia. Vaya, para emparentar de nuevo, me remito a James Mallahan Cain... es algo asi, solo que como tu mismo ya aclaraste, con varios anhos de diferencia a favor de Lee. Muy bueno!
Camilo, creo que aquí hay otra coincidencia. Nada de lo que Edgar Lee Master escribió antes o después de la Antología se le acerca en calidad. No te aconsejo ningún otro libro suyo.
Digo coincidencia porque creo que algo así ocurre con James M. Cain y El cartero llama dos veces. Aunque confieso que no leído otra cosa suya ni he visto las adaptaciones de sus otras novelas al cine.
Publicar un comentario