La muerte no corregirá
ni un solo verso
no es corrector de pruebas
no es la amable
editora
las malas metáforas son inmortales
cuando un mal poeta muere
es un mal poeta muerto
el que aburre aburre más allá de la muerte
el zonzo continúa con su cháchara zonza
más allá de la tumba.
—
Tadeusz Różewicz(Traducción del
inglés. Encuentro en línea, para mi sorpresa, los primeros poemas que conocí de
Różewicz, allá por 1988, en
edición de la UNAM. Se los recomiendo.)
Foto de
Różewicz, por Marcin Biodrowski
1 comentario:
Muchas gracias, Salcedo.
Publicar un comentario